Документ утратил силу или отменен. Подробнее см. Справку

Исходная информация

1 Организация может заключить соглашение, включающее одну или несколько взаимосвязанных операций, которое по своей юридической форме не является договором аренды, но передает право на использование актива (например, объекта основных средств) в обмен на платеж или ряд платежей. Примеры соглашений, по которым одна организация ("поставщик") передает такое право на использование актива другой организации ("покупатель"), часто вместе с сопутствующими услугами, включают:

- соглашения об аутсорсинге (например, аутсорсинг функций обработки данных организации);

- соглашения в телекоммуникационной отрасли, когда провайдеры сетевой емкости предоставляют покупателям право на соответствующую емкость;

- договоры типа "бери или плати" и аналогичные договоры, по которым покупатель обязан произвести оговоренные платежи независимо от того, принимает ли он поставку оговоренных в договоре товаров или услуг (например, договор типа "бери или плати" на приобретение практически всей энергии, вырабатываемой электрогенератором поставщика).

2 Настоящее разъяснение содержит руководство для определения того, являются ли такие соглашения в целом или их отдельные элементы договором аренды, который следует отражать в учете в соответствии с МСФО (IAS) 17. Оно не дает рекомендаций относительно того, как следует классифицировать такую аренду в соответствии с указанным стандартом.

3 В некоторых случаях актив, являющийся предметом соглашения и аренды, представляет собой часть более крупного актива. Настоящее разъяснение не отвечает на вопрос о том, как определить, когда часть более крупного актива сама является активом, лежащим в основе соглашения, в контексте применения МСФО (IAS) 17. Тем не менее, соглашения, предметом которого является актив, представляющий собой единицу учета в соответствии с МСФО (IAS) 16 или МСФО (IAS) 38, входят в сферу применения настоящего разъяснения.