Категория персонала
|
Действия
|
Стрелок на территории
|
Стрелок в здании
|
Руководство (руководитель и его заместители)
|
- незамедлительно информировать о происшествии оперативные службы;
|
- незамедлительно информировать о происшествии оперативные службы;
|
- незамедлительно информировать о вооруженном нападении орган (организацию) - правообладателя объекта (территории), вышестоящий орган (организацию), а также руководителя в случае его отсутствия на объекте;
|
- незамедлительно информировать о вооруженном нападении орган (организацию) - правообладателя объекта (территории), вышестоящий орган (организацию), а также руководителя в случае его отсутствия на объекте;
|
- принять все меры к незамедлительной передаче по системе оповещения сообщения "ВНИМАНИЕ! ВООРУЖЕННОЕ НАПАДЕНИЕ!", в случае несрабатывания (отказа, уничтожения) системы оповещения - любым доступным способом;
- обеспечить усиление охраны и контроля пропускного и внутриобъектового режимов, а также прекращение доступа людей и транспортных средств на объект (кроме оперативных служб);
|
- принять все меры к незамедлительной передаче по системе оповещения сообщения "ВНИМАНИЕ! ВООРУЖЕННОЕ НАПАДЕНИЕ!", в случае несрабатывания (отказа, уничтожения) системы оповещения - любым доступным способом;
- обеспечить усиление охраны и контроля пропускного и внутриобъектового режимов, а также прекращение доступа людей и транспортных средств на объект (кроме оперативных служб);
|
принять меры к размещению работников и обучающихся в помещениях здания с последующим прекращением их перемещения внутри объекта;
|
принять меры к размещению работников и обучающихся в помещениях здания с последующим прекращением их перемещения внутри объекта;
|
- при возможности принять меры к воспрепятствованию дальнейшего продвижения нарушителя и проникновения его в здания (удаленное блокирование входов в здания или изоляцию в определенной части территории);
|
- при возможности принять меры к воспрепятствованию дальнейшего продвижения нарушителя (изоляцию в определенной части здания);
|
- находиться на постоянной связи с оперативными службами;
|
- находиться на постоянной связи с оперативными службами;
|
- при возможности отслеживать ситуацию на территории и направление движения нарушителя;
|
- при возможности отслеживать ситуацию в здании и направление движения нарушителя;
|
- обеспечить беспрепятственный доступ к месту происшествия оперативных служб;
|
- обеспечить беспрепятственный доступ к месту происшествия оперативных служб;
|
- после нейтрализации нарушителя обеспечить информирование родителей (законных представителей) обучающихся о временном прекращении учебного процесса;
|
- после нейтрализации нарушителя обеспечить информирование родителей (законных представителей) обучающихся о временном прекращении учебного процесса;
|
- осуществить сбор обучающихся для их последующей передачи родителям (законным представителям).
|
- осуществить сбор обучающихся для их последующей передачи родителям (законным представителям).
|
- обеспечить проведение мероприятий по ликвидации последствий происшествия.
|
- обеспечить проведение мероприятий по ликвидации последствий происшествия.
|
Персонал
|
- при нахождении вне здания объекта немедленно уйти в сторону от опасности, уводя за собой людей, которые находятся в непосредственной близости, при возможности покинуть территорию объекта, в зимний период принять все возможные меры к недопущению обморожения обучающихся, обеспечить информирование оперативных служб и руководителя о ситуации и своем месте нахождения любым доступным способом;
|
- при нахождении вне здания объекта немедленно уйти в сторону от здания, в котором находится преступник, уводя за собой людей, которые находятся в непосредственной близости, при возможности покинуть территорию объекта, в зимний период принять все возможные меры к недопущению обморожения обучающихся, обеспечить информирование оперативных служб и руководителя о ситуации и своем месте нахождения любым доступным способом;
|
- при нахождении в здании объекта переместиться в ближайшее помещение, уводя за собой людей, находящихся поблизости, и далее действовать в указанном ниже порядке;
|
- при нахождении в здании объекта переместиться в ближайшее помещение, уводя за собой людей, находящихся поблизости, и далее действовать в указанном ниже порядке;
|
- находясь в помещении, обеспечить блокирование входов всеми доступными средствами, в том числе мебелью;
|
- находясь в помещении, обеспечить блокирование входов всеми доступными средствами, в том числе мебелью;
|
- обеспечить размещение людей наиболее безопасным из возможных способов, как можно дальше от входов, ближе к капитальным стенам, ниже уровня оконных проемов, под прикрытием мебели;
|
- обеспечить размещение людей наиболее безопасным из возможных способов, как можно дальше от входов, ближе к капитальным стенам, ниже уровня оконных проемов, под прикрытием мебели;
|
- принять меры к прекращению паники и громких разговоров (звуков) в помещении;
|
- принять меры к прекращению паники и громких разговоров (звуков) в помещении;
|
- обеспечить информирование оперативных служб любым доступным способом (при возможности);
- обеспечить передачу информации о вооруженном нападении руководителю любым доступным способом (при возможности);
|
- обеспечить информирование оперативных служб любым доступным способом (при возможности);
- обеспечить передачу информации о вооруженном нападении руководителю любым доступным способом (при возможности);
|
- не допускать общения людей по любым средствам связи;
|
- не допускать общения людей по любым средствам связи;
|
- принять меры к переводу всех имеющихся в помещении средств связи и иных приборов (приспособлений), в том числе предназначенных для обеспечения учебного процесса, в беззвучный режим либо их отключению;
|
- принять меры к переводу всех имеющихся в помещении средств связи и иных приборов (приспособлений), в том числе предназначенных для обеспечения учебного процесса, в беззвучный режим либо их отключению;
|
- ожидать прибытия оперативных служб, разблокировать входы и покидать помещения только по команде руководства либо оперативных служб;
|
- ожидать прибытия оперативных служб, разблокировать входы и покидать помещения только по команде руководства либо оперативных служб;
|
- после нейтрализации нарушителя по указанию руководства обеспечить информирование родителей (законных представителей) о временном прекращении учебного процесса;
|
- после нейтрализации нарушителя по указанию руководства обеспечить информирование родителей (законных представителей) о временном прекращении учебного процесса;
|
- обеспечить сбор и передачу обучающихся родителям (законным представителям);
|
- обеспечить сбор и передачу обучающихся родителям (законным представителям);
|
- обеспечить по указанию руководства проведение мероприятий по ликвидации последствий происшествия;
- при проведении операции по пресечению вооруженного нападения:
лечь на пол лицом вниз, голову закрыть руками и не двигаться;
по возможности держаться подальше от проемов дверей и окон;
при ранении постараться не двигаться с целью уменьшения потери крови;
не бежать навстречу сотрудникам, проводящим операцию по пресечению вооруженного нападения, или от них, так как они могут посчитать бегущих за преступников.
|
- обеспечить по указанию руководства проведение мероприятий по ликвидации последствий происшествия;
|
- при проведении операции по пресечению вооруженного нападения:
лечь на пол лицом вниз, голову закрыть руками и не двигаться;
по возможности держаться подальше от проемов дверей и окон;
при ранении постараться не двигаться с целью уменьшения потери крови;
не бежать навстречу сотрудникам, проводящим операцию по пресечению вооруженного нападения, или от них, так как они могут посчитать бегущих за преступников.
|
Обучающиеся
|
- при нахождении вне здания объекта немедленно уйти в сторону от опасности, по возможности покинуть территорию объекта и сообщить родителям (законным представителям) о своем месте нахождения, в случае нахождения в непосредственной близости работника организации сообщить ему об опасности и далее действовать по его указаниям;
|
- при нахождении вне здания объекта немедленно уйти в сторону от здания, в котором находится преступник, по возможности покинуть территорию объекта и сообщить родителям (законным представителям) о своем месте нахождения, в случае нахождения в непосредственной близости работника организации сообщить ему об опасности и далее действовать по его указаниям;
|
- при нахождении в здании переместиться в ближайшее помещение или в сторону работника организации, сообщить ему об опасности и далее действовать по его указаниям;
|
- при нахождении в здании переместиться в ближайшее помещение или в сторону работника организации, сообщить ему об опасности и далее действовать по его указаниям;
|
- помочь работнику организации заблокировать входы, в том числе с помощью мебели (самостоятельно заблокировать входы, если рядом не оказалось работника);
|
- помочь работнику организации заблокировать входы в помещениях, в том числе с помощью мебели (самостоятельно заблокировать входы, если рядом не оказалось работника);
|
- разместиться наиболее безопасным из возможных способов, как можно дальше от входов, ближе к капитальным стенам, ниже уровня оконных проемов, под прикрытием мебели;
- сохранять спокойствие, разговаривать тихо, внимательно слушать и выполнять указания работника организации;
|
- разместиться наиболее безопасным из возможных способов, как можно дальше от входов, ближе к капитальным стенам, ниже уровня оконных проемов, под прикрытием мебели;
|
- сохранять спокойствие, разговаривать тихо, внимательно слушать и выполнять указания работника организации;
|
- переключить средства связи в бесшумный режим либо их выключить;
|
- переключить средства связи в бесшумный режим либо их выключить;
|
|
- оказать помощь и поддержку другим обучающимся только по указанию работника организации;
|
- оказать помощь и поддержку другим обучающимся только по указанию работника организации;
|
- разблокировать выходы и выходить из помещения только по указанию работника организации, руководителя или оперативных служб;
|
- разблокировать выходы и выходить из помещения только по указанию работника организации, руководителя или оперативных служб;
|
- при проведении операции по пресечению вооруженного нападения:
лечь на пол лицом вниз, голову закрыть руками и не двигаться;
по возможности держаться подальше от проемов дверей и окон;
при ранении постараться не двигаться с целью уменьшения потери крови;
не бежать навстречу сотрудникам, проводящим операцию по пресечению вооруженного нападения, или от них, так как они могут посчитать бегущих за преступников.
|
- при проведении операции по пресечению вооруженного нападения:
лечь на пол лицом вниз, голову закрыть руками и не двигаться;
по возможности держаться подальше от проемов дверей и окон;
при ранении постараться не двигаться с целью уменьшения потери крови;
не бежать навстречу сотрудникам, проводящим операцию по пресечению вооруженного нападения, или от них, так как они могут посчитать бегущих за преступников.
|
Работник охранной организации
|
- обеспечить незамедлительную передачу тревожного сообщения, зафиксировать время события;
|
- обеспечить незамедлительную передачу тревожного сообщения, зафиксировать время события;
|
- обеспечить незамедлительную передачу сообщения "ВНИМАНИЕ! ВООРУЖЕННОЕ НАПАДЕНИЕ!" посредством системы оповещения или любым доступным способом;
|
- обеспечить незамедлительную передачу сообщения "ВНИМАНИЕ! ВООРУЖЕННОЕ НАПАДЕНИЕ!" посредством системы оповещения или любым доступным способом;
|
- обеспечить информирование руководства организации о вооруженном нападении любым доступным способом;
|
- обеспечить информирование руководства организации о вооруженном нападении любым доступным способом;
|
- сообщить о происшествии и действиях нападающего, а также о видимом количестве оружия и иных средств нападения дежурному территориального органа внутренних дел, уведомить территориальные органы ФСБ России, Росгвардии, сообщить старшему наряда (при наличии) и дежурному по службе охраны;
|
- сообщить о происшествии и действиях нападающего, а также о видимом количестве оружия и иных средств нападения дежурному территориального органа внутренних дел, уведомить территориальные органы ФСБ России, Росгвардии, сообщить старшему наряда (при наличии) и дежурному по службе охраны;
|
- по возможности поддерживать постоянную связь с дежурной частью службы охраны, с прибывающими нарядами оперативных служб, докладывая о принимаемых мерах и складывающейся на месте происшествия обстановке;
|
- по возможности поддерживать постоянную связь с дежурной частью службы охраны, с прибывающими нарядами оперативных служб, докладывая о принимаемых мерах и складывающейся на месте происшествия обстановке;
|
- не покидать пункт охраны; в случае нахождения вне защищенного пункта охраны по возможности переместиться в пункт охраны и запереть укрепленную дверь изнутри. При нахождении вне защищенного пункта охраны, следует при возможности занять какое-либо укрытие;
|
- не покидать пункт охраны; в случае нахождения вне пункта охраны по возможности переместиться в пункт охраны и запереть укрепленную дверь изнутри. При нахождении вне защищенного пункта охраны, следует при возможности занять какое-либо укрытие;
|
- при возможности принять меры к воспрепятствованию дальнейшего продвижения нарушителя (блокирование входных дверей в здания или изоляция в определенной части территории) или его задержанию;
|
- при возможности принять меры к воспрепятствованию дальнейшего продвижения нарушителя (блокирование дверей или изоляция в определенной части здания) или его задержанию;
|
- обеспечить усиление охраны и контроля пропускного и внутриобъектового режимов, а также прекращение доступа людей и транспортных средств на объект (кроме оперативных служб);
|
- обеспечить усиление охраны и контроля пропускного и внутриобъектового режимов, а также прекращение доступа людей и транспортных средств на объект (кроме оперативных служб);
|
- при возможности отслеживать направление движения нарушителя и сообщать об этом руководству объекта любым доступным способом;
|
- при возможности отслеживать направление движения нарушителя и сообщать об этом руководству объекта любым доступным способом;
|
- при возможности оказать первую помощь пострадавшим, организовать эвакуацию людей с объекта;
|
- при возможности оказать первую помощь пострадавшим, организовать эвакуацию людей с объекта;
|
- обеспечить беспрепятственный доступ к месту происшествия оперативных служб и в дальнейшем действовать по распоряжениям руководства организации и оперативных служб;
|
- обеспечить беспрепятственный доступ к месту происшествия оперативных служб и в дальнейшем действовать по распоряжениям руководства организации и оперативных служб;
|
- после нейтрализации нарушителя по распоряжению руководства организации осуществлять контроль передачи обучающихся родителям (законным представителям).
|
- после нейтрализации нарушителя по распоряжению руководства организации осуществлять контроль передачи обучающихся родителям (законным представителям).
|